繁体
孩们询问单词的读音和拼写,扰得们他都很烦他,但他却以这种方式学会了阅读。了为学习,他不得不忍受讥笑和挑衅。功夫不负有心人,5岁时他向⺟亲展示了己自的⽔平,着实让们他大吃了一惊,⽗亲的语言⽔平刚能赶上儿子。
艾萨克上的第一所学校是幼儿园。它有个很烂漫的名字叫PS182。他刚适应了那儿的生活,一家人就搬出了范西科特大街破旧的住所,在仅一区之隔的米勒街上租房住了下来。这个住所比原先的要舒适得多,有电和央中暖气,但这也只不过是艾萨克儿时生活的个一暂时落脚点。1926年舂,朱达与安娜意识到,如果朱达一天到晚在小工厂里卖苦力,们他这辈子别想过上体面的生活。是于,们他决定用辛苦攒下的一点钱开家糖果店。这一决定使艾萨克的童年生活在夜一之间发生了彻底的变化。
第一家糖果店开在萨特街752号,与们他在米勒街上的家遥遥相对,除了卖糖果,还卖报纸、汽⽔、香烟、名片、邮票及各种⽇常生活用品。这家小店为顾客们提供了方便,们他
以可在此买支烟,换开整钱,要只
们他买汽⽔,们他愿意在那儿与朋友聊多久都以可。
店里的工作很辛苦,早上6点就始开营业,凌晨1点才关门。尽管是小本生意,要忙的事情却多很。们他必须清点存货、记账、跑行银,报纸得有人卸下,还得分类摆好,饮料机得时常想着给灌満,生意上的种种决策得做出安排。
朱达经营起己自的小买卖倒是轻车熟路。他原本就是做粮食交易的,对做买卖中心有数,再也用不去大街上⽩费劲地推销别人的产品,或在工头的监视下在小作坊里当牛做马了。对艾萨克来说,糖果店的开张意味着在街上尽情玩耍的⽇子一去不复返了,单调的校园生活由此始开。像⽗⺟一样,他被这个店拖住了。由是于家的中长子,他必须承担起责任,不再有己自的空余时间,这种状况一直持续了16年,直到他离开这个家为止。
尽管店里的工作繁琐,但艾萨克在回忆起给⽗亲打工的⽇子时,是总感到温馨満怀。他说己自
是总一边在店里⼲活,一边上学,难得有个机会与同街区的孩子一块玩耍,但他对此从未有过真正的抱怨。
艾萨克在其它方面获得的收益⾜以抵消不能与朋友们玩耍的损失。在⽗亲店里帮工使他学到了许多东西,这些经验令他一辈子受益匪浅。成年后的阿西莫夫是个严格的守时者,这完全归功于⽗亲的守时习惯。他学会算数、记账及基本的经济学,而学校到很晚才始开讲授这些知识。司以说,如果⽗亲没开这个糖果店,阿西莫夫恐怕不可能成为科幻小说家,也可能永远不会得到启蒙影响——流行书刊。这些书刊是都些廉价的平装本探险读物,充斥着聪明的探侦与阴暗的黑社会之类的故事。朱达·阿西莫夫看不上这些书,认为它们是给游手好闲者看的垃圾文学,但销路不错,以所让它们留在了店里。当他噤止儿子看这些书时,艾萨克反击说他看到⽗亲也看了。朱达说己自是通过看杂志学英语。总之,艾萨克被噤止接触这些书。当然,事情不会就样这结束了。
尽管⽗亲反对,艾萨克是还偷着尝了噤果,还此因而养成了另个一终⾝的习惯。了为做到既能看到报纸,又能不留下痕迹,他发明了一种方法,在看报纸时至甚连报刊的折线都会不弄皱。果结,艾萨克一生中都以同一种过分仔细的方式看报纸,并声称没人能分辨出哪一份报纸是他从头到尾看过的。
不管流行杂志有无益处,总之,它们为艾萨克开启了阅读之门。从那时起,他就没停止过看书。他对知识产生了一种求渴,这不仅给他带来了学业上的成功,还将他引⼊了写作生涯。