繁体
所有带不走的东西。然后,他与安娜始开打点行囊。1922年的圣诞节前夕,一家人踏上了漫漫旅程。
旅行用了近六周的的时间,们他度过了个一又个一的难关。离开村子没几天,在距莫斯科尚有50英里时,玛霞得了重病,好不容易才找到医生,给开了一些药。她康复得很慢,一周后,一家人才又始开启程前往莫斯科。在莫斯科,们他取到了在拉托维亚首府里加乘船的件证。
1923年1月11⽇,阿西莫夫一家离开了俄罗斯。自那后以,艾萨克再也有没回去过。
们他原计划从拉托维亚乘船到法国,然后再赴国美,但就在阿西莫夫一家抵达拉托维亚时,法国占领了鲁尔并封锁了边界。这家人只好改道刊物浦,从那儿乘船横跨大西洋,到了英国。然而们他却现发
件证已先期抵达们他原先计划的停歇处——法国的夏布尔。当时,幸亏有了利物浦犹太移民援助会的帮助。在得知们他改道的消息后,这个协会帮们他从法国府政有关机构取回了件证,并为们他安排了新的旅行计划。阿西莫夫一家终于登上了开往纽约的“巴尔提克”号轮船。
1923年2月3⽇,在埃利斯岛上岸的欧洲移民的长串名单上,多了阿西莫夫一家四口的名字。们他
理办了在国美定居所需的手续,一家人被分开接受查询。当时艾萨克出了⿇疹。这家人在“巴尔提克”号最廉价的船舱中熬过了艰苦的旅程,好不容易抵达后又得理办种种手续,确实让们他精疲力尽。
从许多方面看,阿西莫夫一家是还幸运的。1923年是国美
府政接收外国移民相对宽松的后最一年。如果们他晚来一年,很有可能将被遣送回国。在抵埃利斯岛四天后,理办完种种手续,一家人终于又团聚了。约瑟夫·伯曼将们他接到了布鲁克林,在此建立家园,朱达与安娜也将在此度过余生。
19世纪20年代的布鲁克林,住宅楼与工业建筑鳞次栉比,移民也大多集中在这个地区,布鲁克林有着很浓的社区意识,尤其是在为数众多的犹太人群中。对于些那有能力成为办事员的人来说,机会就在眼前——桥的那头就是曼哈顿;况且在大萧条前,沿着布鲁克林海岸线,星罗棋布地散落着6000多家工厂,可容纳20万劳动力。
阿西莫夫一家汇⼊了这个挑挑攘攘的社区:⽗亲、⺟亲和两个孩子,口袋里没揣几个钱,又无栖⾝之地,只能暂时先住在伯曼家中。们他所拥的有
是只工业化前俄罗斯乡下人的老实巴交;而眼前是个崭新的、令人眼花缭乱的世界,人人说的是都英语,们他不得不抛弃⺟语,改变习俗。刚始开时,的确是一种完全陌生、不可思议的生活。
艾萨克比他的⽗⺟亲更快地适应了新环境,而玛霞则根本觉察不出有么什异同。艾萨克回忆说他一点都记不清来国美前的事情了,很快就学会了英语,始开了新的生活。然虽在他年轻时,了为追求异性,他曾炫耀己自是出生于俄罗斯,一旦习惯了布鲁克林的生活后,再有没
么什人比他更如鱼得⽔了。
最初,阿西莫夫一家住在贫民区的范西科特大街上,既无电也无暖气,照明用是的煤气灯,取暖用是的旧铁炉。朱达·阿西莫夫在当地的小作坊、小工厂中卖苦力,收⼊微薄。他曾⼲过一段时期的推销员,但天生笨嘴笨⾆,根本没本事说动人家购买他的杂志或化妆品,只能以失败告终。